تناقض در حرفهای استراماچونی با ترجمه مترجم !

سرمربی استقلال که چندان به زبان انگلیسی مسلط صحبت نمیکند در بخشی از این نشست با انتقاد از وقت کشی بازیکنان حریف گفت:
They wasted time and also this is something that we can not avoid but this is football. if for referee it was good for us was good.
ترجمه حرفهای استراماچونی: آنها (بازیکنان ماشین سازی) وقت بازی را تلف کردند. این چیزی است که ما نمیتوانیم جلویش را بگیریم، اما اگر داور با این مساله مشکلی نداشت ما هم نداریم.
ترجمه ارائه شده توسط مترجم: این اشتباهی بود که از سمت بازیکنان ما بود و چیزی هست که اجتناب ناپذیر است و در فوتبال پیش میآید!
مشخص نیست مترجم چگونه چنین ترجمه اشتباهی از صحبتهای استراماچونی تحویل خبرنگاران حاضر در نشست خبری میدهد. در ادامه استراماچونی به شدت نسبت به نبود مترجم در این بازی اعتراض کرده و این مساله را بی احترامی به خودش و شخصیت حرفه ایش میداند، اما نمیداند چیزی که به آن اعتراض دارد، در همان لحظه در کنفرانس در حال رخ دادن است و صحبت هایش اشتباه ترجمه میشود!
خبر ورزشی



